Afraid, Scared, Frightened и Terrified – Разница между ними.

В английском языке существует много слов с одинаковым или очень схожим значением, однако они имеют определённые различия в употреблении. В этой статье рассмотрим слова scared, afraid, frightened, terrified. Все они описывают состояние страха или испуга и вполне могут использоваться как синонимы. Обычно они переводятся как «напуганный», «тот, кто боится», или в форме глагола to be scared, afraid, frightened, terrified — «бояться». И всё же между ними есть некоторая разница. Основные различия заключаются в том, как и в каких ситуациях следует употреблять эти слова — это как раз те языковые нюансы, в которых хорошо ориентируются носители и те, кто активно практикует язык. Итак, подробнее о различиях — далее в статье.
🔹 Afraid — напуганный, тот, кто боится
Это слово с наиболее общим значением и часто употребляется в повседневной речи. Его используют в прямом значении страха. Например:
- Don’t be afraid. — Не бойся.
- Are you afraid of mice? — Ты боишься мышей?
- She was afraid to swim. — Она боялась плавать.
Стоит обратить внимание на то, что фраза to be afraid может быть самостоятельной, означая «бояться» (I’m afraid. – Мне страшно.), а также употребляться с предлогом of перед именем существительным или местоимением и предлогом to перед глаголом.
to be afraid of dogs / darkness / war / one’s feelings, etc.
to be afraid to drive / go outside / swim, etc.
Помимо этого прямого значения «бояться», afraid также часто используется для выражения вежливого отказа или сожаления. Например:
- I’m afraid I can’t сome. — Боюсь, я не смогу прийти.
- I’m afraid so. / I’m afraid not. — Боюсь, что да. / Боюсь, что нет. (В значении «мне жаль»).
🔹 Scared — испуганный, встривоженный
Это слово используется в более неформальном контексте по сравнению с afraid и чаще звучит в разговорной речи. Отличие от afraid состоит в том, что scared используется для выражения более эмоциональной, в некотором смысле даже детской, реакции. Например:
- They look scared. — Они выглядят напуганными.
- He’s scared of spiders. — Он боится пауков.
- What’s the matter? Are you scared? — Что случилось? Ты боишься?
Использование слова scared по отношению к взрослому человеку может восприниматься как шутка или даже насмешка — как будто человек напуган без веских на то причин либо слишком труслив.
Есть даже выражение:
- scaredy-cat — боягуз, трусишка.
Также стоит тут поделиться несколькими идиомами со словом scared:
- scared to death — напуган до смерти,
- scared silly / scared stiff / scared spitless — сильно напуган.
Слово scared происходит от глагола to scare («пугать») и используется с предлогом of. Поэтому, в отличие от afraid, предложение со scare можно построить двумя способами:
- He is scared of thunder. ( = He is afraid of thunder.)
- Thunder scares him.
🔹 Frightened
Слово frightened тоже означает «напуганный», но выражает более глубокий, истинный страх. Оно происходит от глагола to frighten — «пугать». В отличие от afraid и scared, с frightened принято указывать причину, вызывающую страх, зачастую используя предлог by:
- We all were frightened by his threats. — Мы все испугались его угроз.
Frightened используется для передачи состояния, когда человека действительно что-то очень сильно, часто неожиданно, напугало. По своему значению frightened эмоционально сильнее, драматичнее и употребляется в более формальном контексте, чем afraid. Например:
- I was so frightened that I couldn’t move. — Я был настолько напуган, что не мог пошевелиться.
- There’s a frightened man outside. — На улице испуганный мужчина.
- She's not frightened of taking risks. — Она не боится рисковать.
- Don't be frightened to complain if the service is bad. — Не бойтесь жаловаться, если обслуживание плохое.
- I was frightened (that) you would fall. — Я испугался, что ты упадешь.
🔹 Terrified
Terrified означает «очень напуган», «в ужасе» и используется для описания невероятно сильного страха, когда человек буквально в панике или в ужасе. Это эмоционально очень насыщенное слово, гораздо сильнее, чем scared или afraid.
- I’m terrified of going to that castle alone. — Я очень боюсь идти в тот замок один.
- He was terrified at the thought of living without her. — Его ужасала мысль о жизни без нее.
- She was terrified of spiders. — Она до жути боялась пауков.
- I’m terrified to speak in public. — Я ужасно боюсь выступать на публике.
- They were terrified during the storm. — Они были напуганы во время бури.
- He’s terrified that he’ll fail the exam. — Он боится, что провалит экзамен.
- The child was terrified when he got lost. — Ребенок очень испугался, когда потерялся.
- She looked terrified when she saw the shadow. — Она выглядела напуганной, когда увидела тень.
Несмотря на то, что все эти слова (scared, afraid, frightened, terrified) имеют значение «бояться» или «быть напуганным», все-таки есть разница в их использовании. Теперь совсем коротко изложим нюансы их употребления в таблице:
Слово |
Степень страха |
Стиль |
Тип контекста |
Afraid |
общий |
нейтральный, разговорный |
Обычные, повседневные ситуации |
Scared |
общий |
разговорный |
эмоциональная реакция, страх перед чем-то простым, иногда как шутка или насмешка |
Frightened |
сильный |
более формальный |
внезапный сильный страх по реальной причине |
Terrified |
очень сильный |
нейтральный, эмоциональный |
ужас, паника |
Читайте также:
- Правила чтения в английском языке
- Как быстро учить и запоминать слова английского языка
- Сборник онлайн словарей по английскому языку и их полезные фичи
Наши курсы: