Идиомы на английском языке для обсуждения работы

Идиомы на английском языке для обсуждения работы

Современный мир работы и бизнеса трудно представить без английского. В свою очередь современный бизнес английский невозможно представить без использования идиом. Они часто встречаются на бизнес митах, в деловых статьях, в бизнес коммуникации с международными партнерами и коллегами, в подкастах и сериалах. Именно идиомы делают речь живой, настоящей и помогают звучать увереннее в обсуждении проектов, переговорах, на встречах и в повседневном общении с коллегами.

Большинство идиом, которые звучат в деловом английском, – родом из сферы спорта, торговли или повседневной рутины, – поэтому и придают яркости английскому в деловом общении. 

Давайте рассмотрим самые популярные идиомы для обсуждения работы и карьеры.

Идиомы о карьере и работе

A cushy number – легкая и комфортная работа: 

Working from the beach sounds like a cushy number. 

To be at the top of the ladder – быть на вершине карьерной лестницы: 

Jack is now at the top of the ladder in his organisation. 

To get a foot in the door – получить первый шанс попасть в компанию или сферу:

An internship can help you get a foot in the door. 

To slog your guts out – очень тяжело работать:

She slogged her guts out to get promoted. 

A sleeping partner – партнер, который не ведет активное участие в управлении, но инвестирует деньги:

The company has two active directors and one sleeping partner. 

To have a good track record – иметь успешный опыт работы и достойные результаты:

Candidates with a strong track record are more likely to get hired. 

A golden hello – бонус за переход на новую работу:

The company offered her a generous golden hello. 

A golden handshake – крупная выплата сотруднику при выходе на пенсию или увольнении:

The CEO received a golden handshake after leaving the company. 

 

Идиомы о бизнесе и компании

To do a roaring trade – достичь успеха в сфере продаж товаров и услуг:

The company is doing a roaring trade this year. 

To corner the market – добиться огромного успеха, оставив всех конкурентов далеко позади:

They’ve cornered the market in online education. 

To go great guns – быстро и успешно развиваться:

Her startup is going great guns. 

To shut up shop  – закрыть бизнес:

After ten years, the café had to shut up shop. 

To be in the rat race – пребывать в постоянной конкурентной гонке:

It’s absolutely exhausting to be in the rat race all the time.

To go belly up = to go bust = to go to the wall  – обанкротиться, разориться и прекратить деятельность из-за финансовых проблем:

Several companies went belly up during the crisis.

The travel agency went bust last year. 

Smaller firms often go to the wall during recessions. 

To hit a glass ceiling – достичь карьерного предела: 

She feels she has hit a glass ceiling in the company.

Другие полезные идиомы о работе

To pull your weight – качественно выполнять свою работу:

Everyone in the team needs to pull their weight. 

To burn the candle at both ends – уставать, работать слишком много и усердно:

She’s been burning the candle at both ends lately. 

To learn the ropes – обучаться новой работе, осваивать новые обязанности:

It took me a few weeks to learn the ropes. 

Идиомы – это изюминка в вашей речи, и поскольку мы тут больше говорим об использовании английского именно для делового общения, стоит помнить о том, что некоторые идиомы, как например slog your guts out или rat race, лучше не использовать в формальной бизнес коммуникации, поскольку они по большей мере характерны для разговорной речи.

На курсах бизнес английского в Bubbles English Center мы не только расширяем лексический запас, изучая идиомы, но и обсуждаем нюансы их корректного использования.

 

Читайте также: 

Наши курсы:

Заказать звонок